![]() Conoci a Julie a partir de uno de sus primeros empredimientos cuando me convoco a ser co-autora de Eat Well Argentina, momento en que empezaban a surgir las primeras app. En pocos años monto su propia empresa de comunicaciones en Nutrición y trabaja asesorando a multinacionales de la industria alimentaria en varios continentes. ¿Porque estudiaste Nutrición? ¿como fueron tus primeros pasos? Why did you decided to study Dietetics? ¿How was your career path? Cuando empecé mi carrera en comunicaciones nunca pensé en estudiar Nutrición hasta que me encontré con mi primer cliente de la industria alimentaria, Quaker, en una agencia de Relaciones Publicas local. Me di cuenta de que si me especializaba en un área podría trabajar de manera independiente y ganar mas dinero que otros consultores en comunicación. Y me encantó la nutrición...por que no? Dejé la agencia de Relaciones Publicas a los dos anos y volví a la universidad para convertirme en nutricionista y desde entonces trabajo en comunicación. Tengo mi propia agencia global de comunicación en Nutrición y Salud: Eat Well Global. I started my career in communications and had never thought of going into dietetics, until I started working on my first food client, the Quaker Oats Company at a local PR agency. I realized that if I specialized in one thing, I could work as an independent contractor and make more money than other communications consultants. And I loved food and nutrition, so why not that?!? I left the PR agency after only two years to go back to school to become a dietitian and I have been working in nutrition communications ever since! I work in nutrition and health communications and run a global agency, Eat Well Global. ¿Como es tu día? How is your typical day? Como mucha gente, no tengo un día igual al otro, ya que mis clientes y los proyectos son variados. Pero en general trabajo en casa, con mi perro y mi gato bajo el escritorio, respondiendo emails de los clientes, haciendo lluvia de ideas con mis socias a través de Google Hangouts (ellas están en Europa y Sur América), o trabajando en los documentos de las comunicaciones, o también puede que este viajando a conferencias o reuniones con clientes. Like many people, I don't really have a typical day, since my work and clients are varied. But I either spend the day working at home, with my cat on my desk and my dog under my desk, answering client emails, brainstorming over GoogleHangouts with my partners (based in Europe and South America) or working on communications document, or I am on the road, typically at conferences or client meetings. ¿Que desafíos y oportunidades encontras como nutricionista hoy? What challenges and opportunities do you find as a dietitian today? Veo grandes desafíos ya que al parecer todo el mundo cree que sabe lo que es "saludable" basado en Dr. Google y en muchas personas sin licencia que les hablan a los consumidores. Es importante que los nutricionistas seamos flexibles y emprendedores, adoptando las formas del mundo de hoy. Creo que nos beneficiaríamos si somos mas abiertos y criticamos menos. I see big challenges as it seems like everyone thinks they know what is "healthy" based on Dr Google and many uncredentialed influencers talking to consumers. Its important dietitians are flexible and entrepreneur right now and work to adopt to the shifts in the environment. I think being more inclusive and less judgemental, both of people they work with and each other ,will be beneficial. ¿Que te gustaría que el publico sepa sobre los nutricionistas? What do you want the public to know about dietitians? Que también nos gusta divertirnos! Y que podemos ayudarte a vivir una vida mas larga y mejor. That we like to have fun too! And that we can help you live a longer and healthier life. ¿Tenes un plato o receta favorita? Do you have a favorite dish/recipe? No soy mucho de la cocina..pero soy buena en 2 cosas: desayunos y ensaladas. Pongo de todo y cualquier cosa en la ensalada: arvejas congeladas, frutos secos, sobrantes como albóndigas de pavo, de verdad cualquier cosa! Mis chicos dicen que preparo ricos desayunos con diferentes opciones saludables como egg white challah french toast (N. del T.: torrejas hechas con un tipo de pan judio y claras de huevo), licuados de fruta, avena con nueces y huevos revueltos con queso. Pero lo que mas prefiero en el mundo es preparar una taza de cafe intenso! I am not much of a cook but I am great at two things: breakfast and salad. I throw everything and anything into a salad - frozen peas, nuts, leftover turkey balls, anything really! My kids say I make a nice breakfast with different healthy options like egg white challah french toast, fruit smoothies, walnut oatmeal and cheesy eggs. But my favorite thing in the world to make is a cup of strong coffee! Algo mas que quieras compartir? Anything else you would like to share ... Me gustaría ver mas nutricionistas en la industria alimentaria, en lugar de criticarla. Como todos tenemos que comer, creo que es donde realmente podemos tener el mayor impacto. I would love to see more dietitians getting into the food industry, instead of criticizing it. As everyone has to eat, I see it is as where we truly can have the biggest impact. Conectate con Julie a traves de: Website: www.eatwellglobal.com Facebook:https://www.facebook.com/Eat-Well-Global-Inc-166253766753797/?ref=aymt_homepage_panel Twitter: https://twitter.com/eatwellglobal LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/eatwellglobal/
0 Comentarios
Deja una respuesta. |
Bienvenidos!Global Dietitians es un sitio para promover la comunicación entre nutricionistas del mundo y compartir de manera dinámica, experiencias, conocimientos y tendencias mundiales sobre alimentación y nutrición. Lo + leído
Todos
NOTIFICACION/AVISO LEGAL/DISCLAIMER Archivo
Diciembre 2018
|